FOUR CATS
مرحبا بك في

منتديات FOUR CATS

عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة إذا كانت هذه هي زيارتك الأولى للمنتدى فنرجو منك التكرم بالتسجيل ان كنت ترغب في الانضمام الي اسرة المنتدى
سنتشرف بتسجيلك و إن كنت عضو معنا فيسعدنا أن تقوم بتسجبل الدخول .
وشكــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرا





FOUR CATS
مرحبا بك في

منتديات FOUR CATS

عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة إذا كانت هذه هي زيارتك الأولى للمنتدى فنرجو منك التكرم بالتسجيل ان كنت ترغب في الانضمام الي اسرة المنتدى
سنتشرف بتسجيلك و إن كنت عضو معنا فيسعدنا أن تقوم بتسجبل الدخول .
وشكــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرا





FOUR CATS
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

FOUR CATS


 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 الفرق بين البريطانيه و الأمـريكيه

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
RIHANA
نائبة المديرة
نائبة المديرة
RIHANA


الجنس : انثى السمك
عدد المساهمات : 928
تاريخ الميلاد : 10/03/1992
تاريخ التسجيل : 15/09/2011
الموقع : https://cats.banouta.net
العمل/الترفيه طالبة

الفرق بين البريطانيه و الأمـريكيه  Empty
مُساهمةموضوع: الفرق بين البريطانيه و الأمـريكيه    الفرق بين البريطانيه و الأمـريكيه  I_icon_minitimeالخميس مايو 10, 2012 12:50 pm

هنالك اختلاف في لفظ الحروف والكلمات بل أيضاً حتى في مخارج الحروف بين اللغة الإنجليزية البريطانية من ناحية والأمريكية من ناحية أخرى ...

ومن أمثلة ذلك كلمة stop
نقرؤها :
بالانجليزية البريطانية (ستوب)
وبالأمريكي (ستاااااااب) أي الواو تصبح ألفا

مثال آخر:

تعتمد اللهجة البريطانية إلى عدم لفظ حرف اللآر R
عندما يأتي قبلها حرف علة ... مثل :

far, near, here, for, core, shore
تقرؤها على التوالي كما يلي:
فاا، نييي، هي يي، فوو , كوو، شوو

أما الأمريكية فيتم لفظ الحرف R بصورة مفخمة و ظاهرة ... وتقرأ :
فار , نيير , هيير , فور , كور , شور
.................................................. .................................................. ....

أما من حيث المعاني والتعابير ، فيوجد هنالك اختلافات في استخدام الكلمات بين الإنجليزية البريطانية .. والإنجليزية الأميركية .. من حيث :

1) الأرقام :

يقرأ البريطانيون الأرقام ويكتبونها مضيفين لها حرف الجر ( و ) مثل

- مئة و إثنان و ستون
one hundred and sixty-two

- ألفان وثلاثة
two thousand and three

بينما في اللهجة الأميركية فهم يحذفون حرف الجر ( و ) مثل

two thousand three

على الرغم من أن استخدام ( و ) شائع أيضاً .

وتنطبق القاعدة عند نطق الألوف والملايين ..
سيقرأها المتحدث البريطاني بهذه الطريقة

"four hundred and thirteen thousand"

بينما ينطقها الاميركي بصورة أبسط

"four hundred thirteen thousand"

ويعتبر قراءة الرقم بهذه الصورة ..

"four hundred and thirteen thousand" .

غير صحيح وفقاً للجمعيات الرياضية الأميركية .


في امريكا تنطق الكسور .. مثل

513.7

"five hundred thirteen and seven tenths"

بينما في بريطانيا .. تقرأ

"five hundred and thirteen point seven".


يستعمل البريطانيون عادة كلمات للتعبير عن الصفر .. مثل

"zero", "nought", or "oh"

ويستخدم الاميركيون بكثرة مصطلح .. zero


2) استخدام الأزمنة :

في الإنجليزية البريطانية .. يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حدث

وقع في الماضي القريب باستخدام already , just , and yet

وفي الأميركية يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن حقيقة معينة

أو الماضي البسيط للتعبير عن التوقع ..

وقد شاع هذا الأسلوب فقط منذ الثلاثين سنة الماضية

"Have you done your homework yet?" / "Did you do your homework yet?"

"I've just got home." / "I just got home

"I've already eaten." / "I already ate


في بريطانيا .. يستخدم الفعلين

have got or have

للتعبير عن الملكية

والفعلين

have got to and have to

التعبير عن الضرورة أو الحاجة كأفعال ال model

وفي الإنجليزية الأميركية .. يستخدم الفعل got

بشكل غير رسمي للتعبير عن هذه المعاني ..

"I got two cars,"

"I got to go"
.........................................

الفرق بين النطق البريطاني والامريكي


( 1 ) الكلمات المنتهية بــــــ ( our – or ) :

المعني بريطانية أمريكية

مكان مظلل arbor arbour
درع armor armour
سلوك behavior behaviour
لون Color colour
يحاول endeavor endeavour
معروف Favor favour
توهج fervor fervour
فتنة , سحر glamor glamour
مرفأ harbor harbour
شرف honor honour
مزاج , دعابة humor humour
عمل labor labour
جار neighbor neighbour
رائحة , عطر odor odour
ردهة parlor parlour
حقد rancor rancour
إشاعة rumor rumour
منقذ , مخلص savior saviour
بهاء , روعة splendor splendour
بخار vapor vapour
نشاط vigor vigour






( 2 ) الكلمات المنتهية بــــــــ ( re – er ) :


المعنى بريطانية أمريكية

مركز center centre
ليف fiber fibre
متر meter metre
قرش piaster Piastre
داكن somber sombre
مسرح theater theatre

( 3 ) الكلمات المنتهية بـــــــ ( logue – log ) :

المعنى بريطانية أمريكية

نشرة معلومات catalog catalogue
حوار dialog dialogue
مناجاة ذاتية monolog monologue
مقدمة prolog prologue

( 4 ) الكلمات التي يضاعف فيها الحرف الأخير قبل اللاحقة :

المعنى بريطانية أمريكية

مسافر traveler traveller
مستشار counselor conunseller
جواهري jeweler jeweller
متعبد worshiper worshipper
خاطف kidnaper kidnapper


( 5 ) الكلمات المنتهية بــــ ( ce-se ) :

المعنى بريطانية أمريكية

دفاع defense defence
ترخيص license licence
إساءة offense offence
ادعاء pretense pretence

( 6 ) كلمــــــــــــــــــــات متـــــــــــــــنـــــــــــــــــوعـــــــــــــ ــة :

المعنى بريطانية أمريكية

شيك مصرفي check cheque
رمادي gray grey
شارب mustache moustache
بائع متجول pedlar peddler
محراث plow plough
برنامج program programme
منامة ( بيجاما ) pajamas pyjamas
كبريت sulfur sulphur
إطارا لعجلة tire tyr

هذا الكلام قديم شوي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://cats.banouta.net
 
الفرق بين البريطانيه و الأمـريكيه
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
»  الفرق بين "سنة" و "عام" .
» الفرق بين العشق و الحب
» الفرق بين رد البنت و رد الولد
» الفرق بين صلاة الاستخارة و صلاة الحاجة

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
FOUR CATS :: مملكة الأدب و الثقافة :: قصر اللغات الأجنبية-
انتقل الى: